|
|
Christine Lebrasseur
recent | interesting | random | favorites | contacts | sets | tags:
|
Please look at the large size on Black Lorsque les lotus se sont tus, que leurs fleurs mortes sont noyées sous les eaux vertes des nausées, c’est que l’été s’en est allé. Lorsque les lotus se sont tus, que le soleil n’étoile plus que le caniveau des années comptant pour dizaines perdues, c’est que juillet s’en est allé. Lorsque les lotus se sont tus, que les roses et blancs ne sont plus que des souvenirs éthérés à égrener en chapelets, c’est que la rentrée a sonnée… A Christel et Christophe, nos hôtes du Château de Mesnac , pour leur accueil, leur sourire et leur convivialité à chaque fois renouvelés… ------------------------------------------------------------------- Silent lotuses... When the lotuses keep silent, that their dead flowers are drowned under green water of nauseas, it is that the summer was gone. When the lotuses keep silent, that the sun star no more that the gutter of the years counting for lost tens, it is that July was gone. When the lotuses keep silent, that the pinks and white are not any more that ethered memories to shell in chains, it is that the beginning of term sounded... To Christel and Christophe, our hosts of the Castle of Mesnac,for their reception, their smile and their user-friendliness each time renewed... Approximative translation ------------------------------------------------------------------- Lotus callados... Cuando los lotos se callan, que sus flores muertas se ahogan bajo las aguas verdes de las náuseas, es que el verano se fue. Cuando los lotos se callan, que el sol estrella más que el conducto de los años que cuentan por decenas perdidas, es que julio se fue. Cuando los lotos se callan, que las rosas y blancos ya no son más que recuerdos que deben descascarse en series, es que el regreso sonó... Para Christel y Christophe, nuestros huéspedes del Castillo de Mesnac , para su recepción, su sonrisa y su facilidad de uso cada vez renovados... Traducción muy aproximada
| Link to this photo view: | |
| Link to this photo large view: |
Flickriver is an new way to explore and view Flickr photographs.
It's a personal project of Alex Sirota (aka iosart).
Flickriver enhances your photo browsing experience in several ways:
Important: Flickriver uses the Flickr API but is not endorsed or certified by Flickr.
Use Flickriver Badge Creator to create a badge linking to your photos, your group or any other Flickriver view.
You can place your badge on your Flickr profile, Blog or Website.
To embed this view, Copy and Paste the following HTML code:
Black background (preview):
White background (preview):
A Greasemonkey script that adds Flickriver links to various Flickr photo pages - user photos, favorites, pools etc, allowing to quickly open the corresponding Flickriver view.
Also, allows quickly viewing any Flickr photo on black background in large size.
While viewing any Flickr photos page, click on the bookmarklet to open the same view on Flickriver.
To install: drag and drop the following link to your Bookmarks toolbar.
IE users - add the link to your Favorites under the Links folder
preview: Lotus tus... on Flickriver
Use Flickriver Badge Creator to create a badge linking to any Flickriver view

